Prevod od "ti senti bene" do Srpski


Kako koristiti "ti senti bene" u rečenicama:

Mi dispiace sentire che non ti senti bene.
Жао ми је што се не осећате добро.
Se hai bisogno di qualcosa durante la notte... se non ti senti bene, devi solo suonare quel campanello, okay?
Ako ti tokom veèeri nešto zatreba, ako ti ne bude dobro, samo pozvoni.
Ti senti bene per competere o mantieni la tua rinuncia?
Sada, da li možeš da se takmnièiš, ili da ostane da si se predao?
So che non ti senti bene... ma secondo me sta facendo effetto...
Znam da ti to ne oseæaš, ali ja vidim poboljšanje.
Allora, adesso ti senti bene, Ratbag?
Da. Još uvek se oseæaš dobro?
Non ti senti bene a parlare con delle gengive da nero?
Dobar je osecaj pricati sa crnackim desnima, zar ne?
Ma che ti prende, ti senti bene?
Šta ti je danas? Dobro si? Silno se trudio!
Ti stai tirando indietro perchè non ti senti bene?
Otiæi æeš jer se ne osjeæaš dobro?
Ti senti bene adesso, mentre sei seduto dietro una scrivania?
Da li se oseæas bezbednije sada, pošto sediš za stolom?
Ti senti bene oggi, cosa è accaduto?
Nedostajala si mi na literaturi. Šta se desilo?
Eleanor, sicura che ti senti bene?
Eleanor, ja... Mislim da trebaš pomoæ.
Quindi, piu' ti senti bene, piu' attrarrai le cose che ti aiutano a sentirti bene e tutte insieme ti aiuteranno a portarti sempre piu' su, sempre piu' in alto.
Znači, što se bolje osećate, privlačite više dobrih stvari koje će vam... pomoći da se osećate dobro.
Gia', non vogliamo lasciarti, mamma, - se non ti senti bene.
Da, ne želimo da te ostavimo mama, ako se ne oseæaš dobro.
E ti senti bene a proposito?
A tebi je to uredu? Da.
Il problema è che ogni volta che ti senti bene, ti obbligano a cambiare ancora e ancora... spostandoti da una prigione a un'altra e un'altra ancora...
Problem je u tome da kad se udomaæiš, a nekad i ranije... Premeštaju te opet, pa ispoèetka. Od zatvora, do zatvora.
Eric... ora ti senti bene, sei in uno stato di euforia...
Eric, sada se osjeæate dobro, èak sretno, to je uobièajno.
E ti senti bene solo quando succhi altro veleno, e altra malvagita'!
Osjeæao si se dobro samo onda kad si sisao još tog otrova i još zla!
Non ti senti bene in questo momento?
Zar se sada ne oseæaš dobro?
Di' che non ti senti bene e che vi incontrerete domani, va bene?
Reci mu da si bolestan. Reci mu da æete sutra da se vidite, ok?
E' questo che intendo dire quando ti chiedo se ti senti bene.
To je ono što mislim kad pitam da li se oseæaš dobro.
Ho chiamato in teatro e ho detto loro che non ti senti bene.
Назвала сам позориште и рекла им да се не осећаш добро.
Perché, Loxley, non ti senti bene?
Zašto, Loxley? Zar se ne osjeæaš dobro?
Quando hai un bel aspetto, ti senti bene.
Kada dobro izgledaš, dobro se i oseæaš.
Mi dispiace che non ti senti bene.
Baš mi te je žao što ti dobro nije.
Capisco che non ti senti bene stasera...
Vidim da ti veèeraš nije dobro.
Peg, oggi non ti senti bene?
Pegi, danas se opet ne oseæaš dobro?
E' difficile... rapire e uccidere un bambino quando ti senti bene, lo posso immaginare...
Teško da se izvrši otmica i ubistvo mladog deèaka kada si zdrav, mogu da zamislim...
In breve, niente ha senso ma a volte ti ritrovi a mangiare caramelle o a fare sesso e in quei momenti ti senti bene.
Inaèe nema nikakve poente. Ali ponekad dobiješ neki slatkiš ili se seksaš; i tad ti je sve u redu.
Posso dirgli che non ti senti bene o che Chloe sta male.
Mogu mu reæi da nisam dobro ili da je Chloe bolesna.
Digli che non ti senti bene.
Samo mu reci da si bolesna.
Ti senti bene senza quella tua cazzo di medicina, Arthur?
Dobro ti je bez onog leka, Arture?
Sai, se davvero non ti senti bene, forse dovresti... tornare negli Stati Uniti a vedere il tuo dottore.
Znaš, ako se... ako se ne oseæaš dobro ortak, možda bi... trebalo da se vratiš u Ameriku i vidiš svog doktora.
Amy, ti senti bene o è una sorta di demenza senile?
Potpuno gubljenje vremena. Jesi li dobro, Ejmi?
Perché non dici ai tuoi amici che non ti senti bene... cosi puoi venire con me e sentire tutta la storia?
Zašto ne kažeš prijateljima da si bolesna, pa onda možeš doæi i èuti sve?
Inizia il vomito, l'acqua di mare, non ti senti bene,
I povraćanje počne, morska voda, nisi dobro,
La prossima volta che non ti senti bene, perché non provi a mangiare qualcosa che ti fa sentire meglio?"
Znaš, sledeći put kad se osećaš loše, zašto ne probaš da pojedeš nešto dobro da bi se osećao bolje?“
0.8718090057373s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?